第二十三章在德鲁里路 (2/2)
顶点小说网 dingdianbook.com,隐身人无错无删减全文免费阅读!
“天哪!这样做——我说,根据人道的一般要求”
“那些要求对于一般人来说是必要的,可是,开普,现在的问题是我必须化了装离开,还不能让他发现,我想不出什么别的更好的办法。我用一件路易十四1时代的背心堵住了他的嘴,把他扎在一条被单里!”
“把他扎在一条被单里?”
“扎得像个口袋一样。这下这傻瓜倒是安分了不少。当然他想出来可不容易,我把他扎得那么结实。哦,亲爱的开普,请别那样盯住我看,就像我杀了人似的。要知道他手里有一把左轮枪。只要他看见了我,我的原形就毕露了”
“可是,这毕竟是在现代英国!这可怜的人又是在他自己的家中。而你呢——嗯,在抢劫。”
“抢劫!胡说!接下去你该叫我贼了。当然,开普,你总不至于呆板得永远只按一个老调子去跳舞吧!你不理解我的处境吗?”
“那么他的处境呢?”开普反驳道。
隐身人蓦地站起身子“你这是什么意思?”
开普的脸变得严峻起来,他想争辩,可是马上又止住了。
“我认为,”他突然改变了语气“不管如何,除非万不得已。当然,你是在困难之中。可毕竟”
“当时我正处于困境中——犹如困在地狱中。而他却不停追逐我,拿了枪满屋子搜索,锁门又开门——这足够使我发疯。是他自己在惹我发火。你不会怪我吧?是吗?你不怪我吧?”
“当时我正处于困境中——犹如困在地狱中。而他却不停追逐我,拿了枪满屋子搜索,锁门又开门——这足够使我发疯。是他自己在惹我发火。你不会怪我吧?是吗?你不怪我吧?”
“我饿了。我在楼下找到一个面包和一些变味的奶酪——足够我填饱肚子。我还喝了些掺水的白兰地。然后径直上楼,我绕过刚刚扎好的袋子——他倒是安安静静地躺在那儿——走进那个堆放旧衣服的房间。这是一间临街的屋子,两块脏得发黄的镶边窗帘挡住窗户。我走到窗前,从缝隙中向外张望,外面天气晴朗——从我这阴暗的屋里看去,更显得耀眼夺目。此时街上车水马龙,热闹非凡。几辆水果车、一辆双轮马车、一辆堆满箱子的四轮马车、一辆鱼贩的车子。我回过头看着身后那些昏暗的板壁、橱拒,还觉得有些眼花缭乱。我渐渐恢复了平静,明白自己究竟在哪儿了。屋里充满着一股淡淡的挥发油气味,我想这准是用来清洁这些旧长袍的。
“我开始在屋里全面彻底地搜索起来。不难看出这驼子已经在这屋里单身独处很长时间了。这真是个怪人——我不放弃任何一样可能用得着的东西,全收罗到藏衣室里,然后从从容容地一一加以挑选。我找到了一个合适的手提包,还有一些护肤粉、胭脂和橡皮膏。
“我本想在脸上涂上一层油彩、脂粉以及其他一切足以显形的东西,使别人能够看得见我,可是这样做,必须用松节油和其他物品,而且想重新消失也要花相当长的时间。最后我选择了一个模样不错的假鼻子(虽然古怪点,但比起有些人的鼻子来,也不见得让人更讨厌)、一副墨镜、灰色的假胡须和假发。我没找到内衣,这无关紧要,以后我随时可以买。所以我暂时只好用舞衣和白羊毛围巾把自己裹了起来。我一时找不到袜子,幸好驼子的靴子很大,将就着穿上得了。店铺的桌子里有三个金镑和大约三十先令的银币,内屋有个锁着的小柜,我打开后,找到八镑金币。我把一切装备妥当,又可以开始闯世界了。
“突然我又莫名其妙地犹豫起来。我不知道自己现在这副模样,别人见了会不会起疑心。我对着卧室里的一面小镜子转来转去,从各个角度检查自己,看看没露出什么破绽,似乎一切都还不错。我的古怪模样很像戏剧舞台上的一个守财奴——但从体形上看来还过得去。为了鼓励自己,我拿着镜子来到楼下铺面,放下了橱窗帘子,站在墙角的穿衣镜前,从各个角度把自己又细细观察了一遍。
“我花了几分钟时间来鼓足自己的勇气,然后打开店门,大踏步地走上街去。那矮家伙还被捆在被单里,至于他想什么时候出来,那是他的事了。用不了五分钟,我已拐了十几个弯。没有人特别注意我,看来我好像渡过了最后的难关。”
他又停了下来。
“你再也没关心过那驼子了?”开普问。
“没有,”隐身人说“也没听到什么。我猜想他准是自己解开的,也许是用脚踹开的。不过扣子扣得相当结实。”
他沉默了,走到窗前望着外面。
“你到了河滨马路以后呢?”
“唉,又是一肚子晦气。麻烦事远没有结束哩。我原以为只要不泄露秘密,就可以为所欲为了。开始时我天真地以为,无论我想干什么,结果如何,对我说来都无所谓。我只要把长饱一丢,谁也休想抓住我。如果能找到钱,只要我一伸手就能拿来。于是我决定先美餐一顿,然后去找一个上等的旅馆住下,再设法积累一些新的资产。此时我信心十足,回想自己过去真是个大傻瓜,至今想起还不免有点沮丧。我于是来到一个饭店,直到点菜的时候我才猛想起,我要是在这里吃东西,我那张隐去的脸就会暴露出来;假如我不想暴露那看不见的脸,我是没法在这里吃东西的。点完菜,我告诉茶房必须离开一会儿,十分钟之内就回来,随后就憋着满肚子的气悻悻地离开了。开普,找不知道你有没有眼看着满台子食物,而却不得不饿着肚子离开的经历?”
“我真想狠狠揍那帮混蛋。我并不罢休。我多想品尝品尝那些佳肴美餐,想得都要发昏了。最后我就进了另一家馆子,要了一个单人间。‘我的脸破了相,’我说,‘很厉害。’他们好奇地看着我,当然这不关他们的事——这样我才吃到了一顿饭。这顿饭虽然不算特别好,可也将就过去了。吃完以后,我坐在那里一边抽着雪茄,一边酝酿着下一步行动计划。外面又下起了暴风雪。
“整个下午,我愈想愈沮丧。一个隐身人,处在这寒冷而泥泞的气候环境、想脐身于这拥挤而文明的城市里,何谈容易。在我决定做这个疯狂的实验之前,我曾梦想过千条万条好处,可是在那个下午,似乎全都不存在了。我的脑子里塞满了一件件人们巴望得到的东西。毫无疑问,用隐身术满可以得到它们,可是一旦到手之后,隐了身的人却根本无法去享受它们。就拿‘野心’来说吧,如果你不能在哪个地方公开露面,显赫的地位又有什么用?假如一个美女的名字是黛丽拉1,她的爱情又值多少价?我对政治,对沽名钓誉,对慈善事业,从来不感兴趣。我这样把自己变幻成一个无形无影的秘密东西,一个全身包扎起来的漫画式的人物,又究竟想要得到什么呢?”
他停了下来,好像是在朝窗外眺望似的。
“可是你又怎么到了伊宾呢?”开普急切地问,他必须让客人不停地说下去。
“我是到那儿去工作的。当时我怀有一丝希望、一种不成熟的想法,当然现在这种不成熟的想法快要成为能实现的理想了。这是一个还原的方法。只要我愿意,当我把隐着身子去做的事都做完以后,就恢复原状,这就是我现在要和你谈的内容”
“你是直接去伊宾村的吗?”
“是的,我只带了我的三本备忘录和支票簿,带了我的行李和内衣,再定购了一些化学药品,就可以实现我的理想——我一拿到那几本东西,我就可以马上演算给你看——我动身了。天哪!现在我还记得那场暴风雪,为了不让雪弄湿我的假鼻子,可把我给烦透了”
“到末了,”开普说“前天,当他们发觉你的时候,据报上说,你真够狠”
“是的,为什么不呢?我把那混蛋警察打死了吗?”
“没有,”开普说“他有希望康复。”
“算他走运。不错,我大发脾气,这些混蛋!为什么他们就不能让我一个人安安静静呢?还有那个开杂货铺的乡巴佬,他怎么啦?”
“估计还没人死亡,”开普说。
“我不知道我的那个流浪汉怎么样了?”隐身人苦笑了一下。得不到回个人安安静静呢?还有那个开杂货铺的乡巴佬,他怎么啦?”
“估计还没人死亡,”开普说。
“天哪!这样做——我说,根据人道的一般要求”
“那些要求对于一般人来说是必要的,可是,开普,现在的问题是我必须化了装离开,还不能让他发现,我想不出什么别的更好的办法。我用一件路易十四1时代的背心堵住了他的嘴,把他扎在一条被单里!”
“把他扎在一条被单里?”
“扎得像个口袋一样。这下这傻瓜倒是安分了不少。当然他想出来可不容易,我把他扎得那么结实。哦,亲爱的开普,请别那样盯住我看,就像我杀了人似的。要知道他手里有一把左轮枪。只要他看见了我,我的原形就毕露了”
“可是,这毕竟是在现代英国!这可怜的人又是在他自己的家中。而你呢——嗯,在抢劫。”
“抢劫!胡说!接下去你该叫我贼了。当然,开普,你总不至于呆板得永远只按一个老调子去跳舞吧!你不理解我的处境吗?”
“那么他的处境呢?”开普反驳道。
隐身人蓦地站起身子“你这是什么意思?”
开普的脸变得严峻起来,他想争辩,可是马上又止住了。
“我认为,”他突然改变了语气“不管如何,除非万不得已。当然,你是在困难之中。可毕竟”
“当时我正处于困境中——犹如困在地狱中。而他却不停追逐我,拿了枪满屋子搜索,锁门又开门——这足够使我发疯。是他自己在惹我发火。你不会怪我吧?是吗?你不怪我吧?”
“当时我正处于困境中——犹如困在地狱中。而他却不停追逐我,拿了枪满屋子搜索,锁门又开门——这足够使我发疯。是他自己在惹我发火。你不会怪我吧?是吗?你不怪我吧?”
“我饿了。我在楼下找到一个面包和一些变味的奶酪——足够我填饱肚子。我还喝了些掺水的白兰地。然后径直上楼,我绕过刚刚扎好的袋子——他倒是安安静静地躺在那儿——走进那个堆放旧衣服的房间。这是一间临街的屋子,两块脏得发黄的镶边窗帘挡住窗户。我走到窗前,从缝隙中向外张望,外面天气晴朗——从我这阴暗的屋里看去,更显得耀眼夺目。此时街上车水马龙,热闹非凡。几辆水果车、一辆双轮马车、一辆堆满箱子的四轮马车、一辆鱼贩的车子。我回过头看着身后那些昏暗的板壁、橱拒,还觉得有些眼花缭乱。我渐渐恢复了平静,明白自己究竟在哪儿了。屋里充满着一股淡淡的挥发油气味,我想这准是用来清洁这些旧长袍的。
“我开始在屋里全面彻底地搜索起来。不难看出这驼子已经在这屋里单身独处很长时间了。这真是个怪人——我不放弃任何一样可能用得着的东西,全收罗到藏衣室里,然后从从容容地一一加以挑选。我找到了一个合适的手提包,还有一些护肤粉、胭脂和橡皮膏。
“我本想在脸上涂上一层油彩、脂粉以及其他一切足以显形的东西,使别人能够看得见我,可是这样做,必须用松节油和其他物品,而且想重新消失也要花相当长的时间。最后我选择了一个模样不错的假鼻子(虽然古怪点,但比起有些人的鼻子来,也不见得让人更讨厌)、一副墨镜、灰色的假胡须和假发。我没找到内衣,这无关紧要,以后我随时可以买。所以我暂时只好用舞衣和白羊毛围巾把自己裹了起来。我一时找不到袜子,幸好驼子的靴子很大,将就着穿上得了。店铺的桌子里有三个金镑和大约三十先令的银币,内屋有个锁着的小柜,我打开后,找到八镑金币。我把一切装备妥当,又可以开始闯世界了。
“突然我又莫名其妙地犹豫起来。我不知道自己现在这副模样,别人见了会不会起疑心。我对着卧室里的一面小镜子转来转去,从各个角度检查自己,看看没露出什么破绽,似乎一切都还不错。我的古怪模样很像戏剧舞台上的一个守财奴——但从体形上看来还过得去。为了鼓励自己,我拿着镜子来到楼下铺面,放下了橱窗帘子,站在墙角的穿衣镜前,从各个角度把自己又细细观察了一遍。
“我花了几分钟时间来鼓足自己的勇气,然后打开店门,大踏步地走上街去。那矮家伙还被捆在被单里,至于他想什么时候出来,那是他的事了。用不了五分钟,我已拐了十几个弯。没有人特别注意我,看来我好像渡过了最后的难关。”
他又停了下来。
“你再也没关心过那驼子了?”开普问。
“没有,”隐身人说“也没听到什么。我猜想他准是自己解开的,也许是用脚踹开的。不过扣子扣得相当结实。”
他沉默了,走到窗前望着外面。
“你到了河滨马路以后呢?”
“唉,又是一肚子晦气。麻烦事远没有结束哩。我原以为只要不泄露秘密,就可以为所欲为了。开始时我天真地以为,无论我想干什么,结果如何,对我说来都无所谓。我只要把长饱一丢,谁也休想抓住我。如果能找到钱,只要我一伸手就能拿来。于是我决定先美餐一顿,然后去找一个上等的旅馆住下,再设法积累一些新的资产。此时我信心十足,回想自己过去真是个大傻瓜,至今想起还不免有点沮丧。我于是来到一个饭店,直到点菜的时候我才猛想起,我要是在这里吃东西,我那张隐去的脸就会暴露出来;假如我不想暴露那看不见的脸,我是没法在这里吃东西的。点完菜,我告诉茶房必须离开一会儿,十分钟之内就回来,随后就憋着满肚子的气悻悻地离开了。开普,找不知道你有没有眼看着满台子食物,而却不得不饿着肚子离开的经历?”
“我真想狠狠揍那帮混蛋。我并不罢休。我多想品尝品尝那些佳肴美餐,想得都要发昏了。最后我就进了另一家馆子,要了一个单人间。‘我的脸破了相,’我说,‘很厉害。’他们好奇地看着我,当然这不关他们的事——这样我才吃到了一顿饭。这顿饭虽然不算特别好,可也将就过去了。吃完以后,我坐在那里一边抽着雪茄,一边酝酿着下一步行动计划。外面又下起了暴风雪。
“整个下午,我愈想愈沮丧。一个隐身人,处在这寒冷而泥泞的气候环境、想脐身于这拥挤而文明的城市里,何谈容易。在我决定做这个疯狂的实验之前,我曾梦想过千条万条好处,可是在那个下午,似乎全都不存在了。我的脑子里塞满了一件件人们巴望得到的东西。毫无疑问,用隐身术满可以得到它们,可是一旦到手之后,隐了身的人却根本无法去享受它们。就拿‘野心’来说吧,如果你不能在哪个地方公开露面,显赫的地位又有什么用?假如一个美女的名字是黛丽拉1,她的爱情又值多少价?我对政治,对沽名钓誉,对慈善事业,从来不感兴趣。我这样把自己变幻成一个无形无影的秘密东西,一个全身包扎起来的漫画式的人物,又究竟想要得到什么呢?”
他停了下来,好像是在朝窗外眺望似的。
“可是你又怎么到了伊宾呢?”开普急切地问,他必须让客人不停地说下去。
“我是到那儿去工作的。当时我怀有一丝希望、一种不成熟的想法,当然现在这种不成熟的想法快要成为能实现的理想了。这是一个还原的方法。只要我愿意,当我把隐着身子去做的事都做完以后,就恢复原状,这就是我现在要和你谈的内容”
“你是直接去伊宾村的吗?”
“是的,我只带了我的三本备忘录和支票簿,带了我的行李和内衣,再定购了一些化学药品,就可以实现我的理想——我一拿到那几本东西,我就可以马上演算给你看——我动身了。天哪!现在我还记得那场暴风雪,为了不让雪弄湿我的假鼻子,可把我给烦透了”
“到末了,”开普说“前天,当他们发觉你的时候,据报上说,你真够狠”
“是的,为什么不呢?我把那混蛋警察打死了吗?”
“没有,”开普说“他有希望康复。”
“算他走运。不错,我大发脾气,这些混蛋!为什么他们就不能让我一个人安安静静呢?还有那个开杂货铺的乡巴佬,他怎么啦?”
“估计还没人死亡,”开普说。
“我不知道我的那个流浪汉怎么样了?”隐身人苦笑了一下。得不到回个人安安静静呢?还有那个开杂货铺的乡巴佬,他怎么啦?”
“估计还没人死亡,”开普说。